„Antros kalbos įvedimas vaikui nuo gimimo yra natūralus“, - interviu sako Rūta Gurd, „British Nursery“ direktorė.

Šiandien pristatysime jums įdomų interviu Rūta gurd, „British Nursery“ direktorius, su kuriais mes kalbėjome dvikalbystė mažiems vaikams.

„British Nursery“ buvo įkurtas prieš 16 metų Pozuelo (Madridas) ir buvo pirmasis įgaliotasis britų darželis Ispanijoje, skirtas vaikams nuo 1 iki 6 metų.

Rūta daugiau nei dešimt metų dirba ankstyvojo ugdymo srityje, turinti patirties Kinijoje, Honkonge ir Čilėje, taip pat gimtojoje Anglijoje. Jis nuoširdžiai tiki, kad svarbu vaikus skatinti nuo ankstyvo amžiaus mokytis anglų kalbos, ir siekia sukurti aplinką, kurioje jie galėtų tobulėti turėdami tvirtą kalbos pagrindą. Bet svarbiausia, tai skatina įgyti tas vertybes, kurios daro vaikus nuosekliais ir pasirengusiais ateičiai.

Kodėl vaikams nuo mažens svarbu mokytis anglų kalbos (arba antrosios kalbos)? Ar yra amžius pradėti mokytis kitos kalbos??

Vaikai yra tarsi kempinės, jie turi didžiausią sugebėjimą mokytis nuo ankstyvo amžiaus. Įvedus antrąją kalbą pirmaisiais vaiko gyvenimo metais, maksimaliai išnaudojama jo valia ir mokymosi galimybės. Kai mokomės kalbos kaip suaugęs, verčiame iš gimtosios kalbos į naują kalbą, o mokydamiesi iš vaikų kalba ir frazės įsisavinami taip pat, kaip ir gimtąja kalba. Tai kalbos mokėjimas, o ne vertimas. Be to, kuo anksčiau išmoksime kalbą, tuo lengviau pritarsime gimtajam akcentui. Jei mes įgyjame antrą kalbą kaip vaikas, didesnė tikimybė ištarti žodžius ir kalbėti ta kalba, lyg būtume gimtoji.

Yra tėvų, kurie mano, kad išmokus jiems kitą kalbą, kai jie pradeda kalbėti, sunku mokytis kalbos, o tai gali juos supainioti. Kodėl?

Antros kalbos įvedimas nuo gimimo yra natūralus. Tai nėra pristatymas staiga, vieną dieną, be priežasties ar paaiškinimo. Neprieštaraujama, jei vaikui suteikiamos skirtingos kalbinės galimybės, jei kokybiškas antrosios kalbos poveikis siūlomas nuosekliai, esant geroms kalbinėms panardinimo bazėms.

Daugelis vaikų turi vieną ar abu tėvus, kurie kalba kita kalba, ar jie turėtų namuose visą laiką kalbėti kita kalba, net iš gimdos?

Vaikai kalbą įgyja dar prieš pradėdami kalbėti. Kuo anksčiau jie pradės klausytis antros kalbos, kurią ketina įvesti, tuo geriau. Todėl labai naudinga kalbėtis su savo vaiku net tada, kai jis yra gimdoje. Natūralu, kad kai reikia įvesti antrą kalbą, tuo anksčiau, tuo geriau.

Kai kurie tėvai yra apsėstas vaikų, mokančių daugelį kalbų (kartais dviejų ar trijų), ir kartais jie nesugeba teisingai kalbėti vienokiomis ar kitokiomis kalbomis, jie netgi kreipiasi į logopedus, ką jūs apie tai galvojate? Ar manote, kad jie gali išmokti keletą kalbų?

Kalbant apie kalbos įvedimą vaikams, svarbiausia yra kokybė. Jei galite garantuoti aukštą norimos įvesti kalbos kokybę, neturėtų būti jokio noro tai daryti. Britų darželyje turime keletą vaikų su tarptautinėmis šeimomis, kurios supažindina vaikus su trimis kalbomis. Gali būti, kad amžius, nuo kurio jie pradeda kalbėti, gali būti atidėtas, tačiau jei kokybė yra aukšta, pradėdami formuoti išsamius sakinius, jie tai atliks visiškai laisvai.

Kaip priversti vaikus domėtis anglų kalba? Kaip namuose galima sustiprinti mokymąsi mokykloje?

Vaikams, kad jie domisi anglų kalba, nėra jėgos, o ne tik akademinio mokymosi. Tai turi būti kuo natūralesnė. Kai kurie tėvai yra „beviltiški“, nes jų vaikai puikiai kalba angliškai, tačiau jų neverčia.

Norint paskatinti anglų kalbos praktiką namuose, labai patogu žaisti kūdikių lopšelius ir lopšelius, net ir kūdikiams, kurie vis dar gimdo. Dialogas paprastu būdu. Paklauskite jo anglų kalba, kokia buvo jo diena. Neverskite jo atsakyti ir nenusivilkite, jei jis atsakys ispaniškai. Vaikas turėtų jausti liežuvio poveikį. Jei jį priversite, jus pasitiks pasipriešinimas.

Jei jūsų vaikas daro klaidų, kai jis kalba angliškai, pabandykite rasti švelnų būdą, kaip tai ištaisyti, o ne tik pasakykite jam, ką jis turėjo pasakyti. Svarbu tai skatinti ir susitelkti ties sklandumu, o ne tikslumu ankstyvame amžiuje. Raskite anglišką animacinių filmukų versiją, su kuria esate susipažinę ispanų kalba. Išgirdę melodijos garsą būsite motyvuoti.

Jei žaidi su kažkuo, žaidi su juo ir kalbi su juo angliškai, tokiu būdu pamatysi tai kaip natūralų ir normalų dalyką. Jei tėvai nekalba angliškai arba jaučiasi nemaloniai tai darydami, pabandykite eiti į darželį ar mokyklą pas vietinius mokytojus, kad įsitikintumėte, jog jie moka gerai mokėti anglų kalbą, o tada namuose sustiprinkite pasakojimus ir animacinius kompaktinius diskus. Angliškai Geras triukas yra kompaktinis diskas su istorijomis, kurių reikia klausytis automobilyje, kurie ramina vaikus ilgose kelionėse ir net nepripažįsta, kad tai kita kalba. „Amazon“ yra daug, „The Gruffalo“ ir „Roald Dahl“ yra puikūs atspirties taškai.

Kokį metodą naudojate „British Nursery“ mokydami anglų kalbą? Mačiau, kad jūs suteikiate didelę reikšmę šeimos dalyvavimui, taip pat tokiai veiklai kaip muzika, plastinė raiška ...

„British Nursery“ turi filosofiją, kad mes padedame kurti puikius protus. Mūsų personalą sudaro kvalifikuoti gimtoji kalba kalbantys vaikų švietimo srityje ir mes sekame „Early Years Foundation Stage“ britų švietimo sistemą, kad mūsų vaikai taptų dvikalbiai ir kultūringi. Raktai, kuriuos mes reklamuojame „Britų darželiuose“ Daugiakultūrės yra:

• Asmeninis, socialinis ir emocinis vystymasis • Pasaulio pažinimas ir supratimas • Kūrybinis vystymasis • Problemų sprendimas, samprotavimas ir skaičiavimas • Fizinis tobulėjimas • Bendravimas, kalba ir raštingumas

Visas šis mokymasis yra pagrįstas tvirtu britų švietimo projekto pagrindu. Visa veikla vykdoma anglų kalba, o mokymasis suprantamas mūsų vaikų akimis. Mes tikime, kad geriausias mūsų vaikų išsilavinimas yra darbas kartu su kiekviena iš mūsų šeimų. Mes skatiname tėvus ateiti į mokyklą rengiant nuolatinius renginius ir mokymąsi užklasiniu būdu.

Dažnai girdima, kad Ispanijoje kalbama mažai ir blogai. Kaip, plačiais potėpiais, matote anglų kalbos mokymą Ispanijos kopūstuose? Ar mūsų vaikai yra tinkamai pasirengę ateičiai?

Ispanai angliškai kalba daug geriau nei angliškai. Ispanai neturėtų būti tokie sunkūs! Vis dėlto anglų kalba Ispanijoje yra „mokoma“, ir tai yra problema. Kad kalba būtų iš tikrųjų dvikalbė, ji turi būti mūsų dalis, o ne galvoti apie kalbą ir ją perduoti kitai. Vaikas neišmoksta kalbos su žodžiais, jis mokosi kasdienių frazių ir poveikio kasdieniam panardinimui. Padarę anglų kalbą tinkamu mūsų švietimo sistemos pagrindu nuo ankstyvo amžiaus ir skatindami vaikus pamatyti pasaulį dvikalbėmis akimis, pradėsime gerinti anglų kalbos lygį šioje šalyje.

Pasinaudoju proga padėkoti Rūta Gurda, „British Nursery“ direktorė, kuris sutiko atsakyti į mano klausimus. Nors mes turėjome savo idėjų ir grįžimų su vertimu ispanų kalba, dvikalbystė vaikams Tai tema, kuri domina tėvus, norinčius savo vaikams pristatyti antrąją kalbą.